mardi 4 mai 2010

La Minute Culturelle: Les onomatopées Japonaise


Salut à toutes et à tous !!!

C’est le retour de la MINUTE CULTURELLE et oui ça faisait un bail !!! Cette fois Kyoko nous fait découvrir les onomatopées japonaises au travers de ce chapitre 157. En effet dans la langue Japonais il existe de nombreuses expressions onomatopéiques qui décrivent des sons, des objets, ou même des sensations induites par ces objets. C’est une des richesses de la langue Japonaise et ces expressions sont extrêmement courantes.
A la page 6 du chapitre 157 sont utilisés :

Doki doki : cette expression onomatopéique décrit les bruits des battements du cœur. Elle s’emploie donc dans toutes les situations qui peuvent faire battre notre cœur !!!!

Waku waku : cette expression onomatopéique décrit le faite de se sentir tout joyeux.

J'espère que vous avez apprécié cette petite pause culture
A bientôt pour de nouvelles aventures culturelles !!!!
Mika
Ref: NHK radio Japon

SKIP BEAT 157

Hello!!

Voici le Chapitre 157 de SKIP BEAT!!!! Profitez en bien car la suite n'est disponible que dans un mois, et oui Alors patience patience!!!!
Vous allez adorer ce chapitre si vous savez lire entre le ligne hehehe !!!
Accrochez vous !!!! Enfin de l’action

RÉSUMÉ SKIP BEAT 157

Les rapports entre Cain et Setsu commencent à prend forme. Mais pour Kyoko cette relation est bien loin de tout ce qu'elle avait imaginé!! Dans quelle direction Tsuruaga san veut il bien conduire??? Mika!!!